“Più nera della mezzanotte non può essere.”

E’ una divertente frase in inglese maccheronico che appartiene alla tradizione napoletana e la traduzione significa: e quando buono buono, più nera della mezzanotte non può essere. In pratica è un simpatico modo per sdrammatizzare e quindi reagire quando si verificano situazioni di disagio. Quando qualcuno si trova in una situazione di disagio e non trova vie di uscita semplici, invece di arrabbiarsi, si consola dicendo che alla fine, più nera della mezzanotte non può venire! Come dargli torto?